{"id":7609,"date":"2023-05-03T21:37:00","date_gmt":"2023-05-03T21:37:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ritmocordoba.com\/?p=7609"},"modified":"2023-05-03T21:37:00","modified_gmt":"2023-05-03T21:37:00","slug":"benjamin-lacombe-relee-la-sirenita-una-identidad-atormentada-en-clave-queer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ritmocordoba.com\/?p=7609","title":{"rendered":"Benjamin Lacombe relee &#8220;La sirenita&#8221;: una identidad atormentada en clave queer"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"media_block\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/ritmocordoba.com\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/benjamin-lacombe-relee-la-sirenita-una-identidad-atormentada-en-clave-queer.jpg\"><\/div>\n<figure class=\"mb-3\"><img decoding=\"async\" data-src=\"http:\/\/ritmocordoba.com\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/benjamin-lacombe-relee-la-sirenita-una-identidad-atormentada-en-clave-queer-1.jpg\" src=\"https:\/\/www.telam.com.ar\/assets\/img\/not_image.png\" class=\" lazy \" width=\"100%\" height=\"100%\" alt=\"Benjamin Lacombe de paso por Buenos Aires para presentar su sirenita en la Feria Foto Camila Godoy\"><figcaption> Benjamin Lacombe, de paso por Buenos Aires para presentar su &#8220;sirenita&#8221; en la Feria. \/Foto: Camila Godoy. <\/figcaption><\/figure>\n<p>De visita al pa\u00eds para participar en la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires y en una charla en el Malba,<strong> el ilustrador franc\u00e9s Benjamin Lacombe presenta una relectura gr\u00e1fica del legendario texto de Hans Christian Andersen &#8220;La sirenita&#8221;<\/strong> y recupera as\u00ed la sutil ambig\u00fcedad que propone el manuscrito original <strong>en di\u00e1logo con la biograf\u00eda del autor dan\u00e9s, quien alguna vez confes\u00f3 que sent\u00eda el mismo dolor que su personaje, forzado a renunciar a su identidad por amor<\/strong>: &#8220;Ilustrar viene de la palabra lustrar, que es iluminar, y lo que decid\u00ed es poner luz sobre algo que durante 180 a\u00f1os qued\u00f3 acallado y no me explico por qu\u00e9 sucedi\u00f3&#8221;, dice el ilustrador.<\/p>\n<p>En la versi\u00f3n original del cuento publicado en 1837, la sirenita no se casa con el pr\u00edncipe ni vive feliz para siempre en el mundo de los humanos. Vive en las profundidades del mar, es hija del rey Trit\u00f3n, es la menor de sus hermanas, y s\u00ed -tambi\u00e9n- renuncia a su voz y a su cola de sirena a cambio de dos piernas que le permitan estar cerca de su amor, el pr\u00edncipe. Pero el final que eligi\u00f3 Disney para la adaptaci\u00f3n estrenada en 1989 que sirvi\u00f3 de disparador para la curiosidad de Lacombe no es tr\u00e1gico, como lo imagin\u00f3 su autor Hans Christian Andersen, aunque a pesar del guion cinematogr\u00e1fico edulcorado la exigencia de la renuncia a la identidad sigue all\u00ed y con gui\u00f1os muy claros al &#8220;ambiente queer underground neoyorquino&#8221;, apunta Lacombe.<\/p>\n<p>Los ojos de la sirena son dagas de penas: grandotes, definidos, tristes. En verdad, la iconograf\u00eda visual de Benjamin Lacombe (Par\u00eds, 1982), uno de los ilustradores m\u00e1s destacados a nivel internacional, autor de montones de libros bell\u00edsimos, lleva esa marca del gesto en la mirada, del color potente, algo caricaturesco y a veces monstruoso. Lacombe public\u00f3 muchos libros de ilustraci\u00f3n, dirige la colecci\u00f3n &#8220;Enciclopedia de seres maravillosos&#8221; -coinciden dos nuevos t\u00edtulos en esta visita al pa\u00eds, entre ellos uno de \u00e9l sobre brujas y otro de S\u00e9bastien Perez, con quien forma pareja creativa en varios textos-, pero tambi\u00e9n es un artista que aborda figuras o ficciones cl\u00e1sicas para devolverles algo de la profundidad que se evapora con el tiempo, como hizo con &#8220;Alicia en el pa\u00eds de la maravillas&#8221;, Frida Kahlo o Mar\u00eda Antonieta.<\/p>\n<figure class=\"mb-3\"><img decoding=\"async\" data-src=\"http:\/\/ritmocordoba.com\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/benjamin-lacombe-relee-la-sirenita-una-identidad-atormentada-en-clave-queer-2.jpg\" src=\"https:\/\/www.telam.com.ar\/assets\/img\/not_image.png\" class=\" lazy \" width=\"100%\" height=\"100%\" alt=\"Foto Camila Godoy\"><figcaption> Foto: Camila Godoy. <\/figcaption><\/figure>\n<p>En un caf\u00e9 de una librer\u00eda porte\u00f1a, Lacombe saca su tablet para mostrar con im\u00e1genes lo que quiere decir sobre su sirenita, esa mujer con cola de pez que qued\u00f3 dando vueltas desde que vio la pel\u00edcula estrenada en 1989 y con la que luego trabaj\u00f3 diez a\u00f1os para meterse en la cabeza del autor y pulir su interpretaci\u00f3n. Publicado por Edelvives, el libro maneja una paleta de colores definida, una elecci\u00f3n que el ilustrador explica mientras hace pasar las ilustraciones de su pantalla. Rosa casi fluorescente, azul y violeta, la paleta que predomina.<\/p>\n<p>&#8220;Quise jugar con la indefinici\u00f3n del personaje y tenemos los colores que han sido fundamentales: rosa para las ni\u00f1as, azul para los varones y la mezcla de estos dos colores en esa cola de la sirena, que es la que va a ser mutilada y que es de color violeta, como s\u00edmbolo de lo trans, de lo transg\u00e9nero&#8221;, argumenta el ilustrador, que se presenta ma\u00f1ana a las 12 en el Malba con la conferencia &#8220;El enigma del origen: La sirenita&#8221;.<\/p>\n<p>Con traducci\u00f3n directa del dan\u00e9s, la versi\u00f3n ilustrada por Lacombe presenta el manuscrito original de Andersen, m\u00e1s tres aportes fundamentales: otro final que escribi\u00f3 el autor y tach\u00f3 dos veces; las cartas que se envi\u00f3 con su amigo Edvard Collin; y pr\u00f3logo y ep\u00edlogo de Jean-Baptiste Coursaud, quien presenta las derivaciones del texto original en relaci\u00f3n a la vida del autor y analiza el canon dan\u00e9s que plasm\u00f3 sus lecturas para guardarlo &#8220;en el seno de la especie heterosexual&#8221;.<\/p>\n<figure class=\"mb-3\"><img decoding=\"async\" data-src=\"http:\/\/ritmocordoba.com\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/benjamin-lacombe-relee-la-sirenita-una-identidad-atormentada-en-clave-queer-3.jpg\" src=\"https:\/\/www.telam.com.ar\/assets\/img\/not_image.png\" class=\" lazy \" width=\"100%\" height=\"100%\" alt=\"Foto Camila Godoy\"><figcaption> Foto: Camila Godoy. <\/figcaption><\/figure>\n<p>&#8220;La sirenita&#8221; fue le\u00eddo como &#8220;camuflaje literario&#8221; del autor, aunque esa pena y dolor por amor no es por una mujer -como han orientado la mayor\u00eda de las interpretaciones y el canon literario de este autor asociado a cuentos infantiles- sino por un var\u00f3n: su amigo Edvard Collin. En m\u00e1s de 180 a\u00f1os de existencia de este relato, no se ley\u00f3 -o no se lo quiso hacer- como un cuento de desamor homosexual o como el relato de un cuerpo que no corresponde amar a quien ama, tal como revelan las cartas, el diario o la vida de Andersen que pocas veces se ha querido iluminar.<\/p>\n<p>En la correspondencia con su amigo Edvard, por ejemplo, Andersen le pide que por favor lo tutee, le declara su entrega -&#8220;mas como son mi ternura y mi semifeminidad las que me han permitido encari\u00f1arme con usted una vez que descubr\u00ed en su persona muchas otras maravillosas cualidades&#8221; y se despide: &#8220;Suyo, entregado con todo su coraz\u00f3n&#8221;. En el ep\u00edlogo, Coursaud se diferencia de otras interpretaciones que ubican a Andersen como pr\u00edncipe y a Louis Collin como sirena (la hermana de Edvard), y en cambio, postula: &#8220;tras la figura del pr\u00edncipe se esconde Edvard Collin; Henriette Thyberg es la princesa con la que este (al igual que el primero) se cas\u00f3; mientras que Andersen, que se enamor\u00f3 perdidamente de Edvard, sobre todo de 1835 a 1836, a\u00f1o de su boda, se identifica con la sirenita&#8221;.<\/p>\n<p><strong>-T\u00e9lam: Esta edici\u00f3n ilustrada de la Sirenita recupera su dimensi\u00f3n pol\u00edtica en el sentido de que potencia una interpretaci\u00f3n que dialoga con lo que dijo el propio Andersen sobre este cuento vinculado a la idea de una renuncia de identidad por deseo. \u00bfLo ves as\u00ed?<\/strong><\/p>\n<p>-Benjamin Lacombe: La idea no es politizar el discurso ni estas obras, sino abrir cabezas y tratar de explicar o de poner sobre la mesa algunas problem\u00e1ticas. &#8220;La sirenita&#8221; es parte de una investigaci\u00f3n f\u00e1ctica, se han le\u00eddo los cuentos de Andersen y sus cartas que hablan de su autor, de sus temores, que hablan de \u00e9l mismo y su entorno en una \u00e9poca en particular.<\/p>\n<p>Y trabaj\u00e9 con el manuscrito original, o sea, que es exactamente palabra por palabra escrita por Anderson. El desaf\u00edo de ilustrar no es hacer una par\u00e1frasis, sino dar una visi\u00f3n, una lectura que es obviamente la propia. Ilustrar viene de la palabra lustrar, que es iluminar, poner en luz, y yo lo que decid\u00ed es poner luz sobre algo que durante 180 a\u00f1os qued\u00f3 acallado y no me explico por qu\u00e9 sucedi\u00f3.<\/p>\n<figure class=\"mb-3\"><img decoding=\"async\" data-src=\"http:\/\/ritmocordoba.com\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/benjamin-lacombe-relee-la-sirenita-una-identidad-atormentada-en-clave-queer-4.jpg\" src=\"https:\/\/www.telam.com.ar\/assets\/img\/not_image.png\" class=\" lazy \" width=\"100%\" height=\"100%\" alt=\"Lacombe y Prez Foto Camila Godoy \"><figcaption> Lacombe y P\u00e9rez. Foto: Camila Godoy. <\/figcaption><\/figure>\n<p>Por ejemplo, lo primero que hace el pr\u00edncipe cuando la sirenita se ha mutilado su cola y ya tiene las dos piernas, con toda la situaci\u00f3n por la que ha pasado, es vestirla de hombre con una vestimenta como de paje y luego se van a cabalgar por bosques perfumados. Pero, sin embargo, en estos 180 a\u00f1os no hay una sola imagen que muestre a la Sirenita vestida de esta manera&#8230;. Cada cual con su interpretaci\u00f3n, cada ilustrador con su librito.<\/p>\n<p><strong>-T: Sin embargo, m\u00e1s all\u00e1 de las adaptaciones o las ediciones que no iluminaron esta perspectiva, tambi\u00e9n la investigaci\u00f3n en torno a Andersen se orient\u00f3 en silenciar algunas de estas cuestiones.<\/strong><\/p>\n<p>-B.L: Si, exacto y est\u00e1n las cartas, los manuscritos, un final que es muy sorprendente porque jam\u00e1s fue publicado ni siquiera en dan\u00e9s y esta es la primera vez que se publica. Con todo este corpus fue que yo decid\u00ed ilustrar esta Sirenita.<\/p>\n<p>La idea fue este personaje ambiguo, hablamos de un cambio de cuerpo, de sexo, de hecho Andersen dice que le hubiera gustado ser mujer para que lo pueda amar, se lo dice a su amigo en esas cartas. Andersen dice &#8216;yo siento el dolor de mi personaje&#8217;. En definitiva es algo as\u00ed como &#8216;la sirenita soy yo&#8217;. Quise jugar con esta identificaci\u00f3n del personaje. Los colores han sido fundamentales: rosa para las ni\u00f1as, azul para los varones y la mezcla de estos dos colores, el violeta, en la cola que va a ser mutilada, como ese s\u00edmbolo de lo transg\u00e9nero.<\/p>\n<p><strong>-T: As\u00ed como la Sirenita se vio obligada a renunciar a su identidad con un final tr\u00e1gico porque el deseo no es correspondido \u00bfcre\u00e9s que la ficci\u00f3n se vio obligada a renunciar a su identidad, como por ejemplo se podr\u00eda pensar que ocurre con su adaptaci\u00f3n m\u00e1s popular hecha por Disney?<\/strong><\/p>\n<p>-B.L: Toda adaptaci\u00f3n supone una traici\u00f3n y, es m\u00e1s, las buenas adaptaciones son traidoras en s\u00ed mismas, lo que se obtiene va a ser algo diferente. Se pueden poner o se pueden sacar cosas y eso no es necesariamente malo. Muchas veces se critica a Disney y yo no estoy de acuerdo con esas cr\u00edticas. Me parece que Disney hace lo que hace desde su prisma de lectura y sin embargo aporta.<\/p>\n<p>Si bien en el caso de la Sirenita toma el punto de vista de la crisis adolescente y el pasaje al mundo adulto, en la pel\u00edcula tenemos todo un mundo gay y queer. Ese mundo es retomado en la representaci\u00f3n de \u00darsula que se inspira en la transgresora drag-queen de culto Divine; est\u00e1 el rey Trit\u00f3n, con sus pelos largos, sus m\u00fasculos, su diadema, es un \u00edcono gay. Y el cangrejo Sebasti\u00e1n, color rosa, amante de la \u00f3pera, que asusta a las mujeres.<\/p>\n<p>Howard Ashman era gay y fue el compositor de &#8220;La sirenita&#8221; y tambi\u00e9n de &#8220;Bella y Bestia&#8221;, que son dos de las pel\u00edculas donde realmente hay mayores referencias al universo queer gay.<\/p>\n<p>Y en el cuento de la sirenita hay algo que toca este mensaje de Anderson, aunque no se hayan visto las cartas, aunque no se haya le\u00eddo el manuscrito original. Lo que transfunde, lo que transpira el texto es ese dolor de vivir en un ser que tiene que dejar de ser quien es para poder ser alguien, y finalmente poder ser amado por esa persona.<\/p>\n<p><strong>-T: Propon\u00e9s un mont\u00f3n de capas de lectura que revelan la potencia metaf\u00f3rica del original. \u00bfFrente a tanto est\u00edmulo a la literalidad perdemos ese ejercicio de volver a leer de a capas, a buscar esos intersticios de sentidos distintos?<\/strong><\/p>\n<p>-B.L: Otra lectura posible es la de un ser que va a pasar de un mundo a otro. En este sentido, la sirenita abandona su mundo, su mundo marino y cruza el oc\u00e9ano para llegar al continente a vivir en otro lugar en donde no es aceptada. Recordemos que lo primero que hace el pr\u00edncipe, aparte de vestirla como hab\u00eda dicho de var\u00f3n, la pone en una almohadoncito a dormir como si fuese un perro. Y esta es una idea que podemos asociar con la migraci\u00f3n y con los migrantes: la idea idea de partir de tu mundo, llegar a otro, sin voz, sin poder expresarse y no ser reconocido en tu identidad.<\/p>\n<p>Y hay algo de Andersen en esto porque \u00e9l nace en un mundo pobre, \u00e9l vino de una clase social pobre y luego hace un salto, transita hacia una clase social m\u00e1s elevada, donde finalmente encuentra su \u00e9xito profesional. Y por \u00faltimo est\u00e1 esta idea tambi\u00e9n de haber nacido en un cuerpo incorrecto \u00bfno? En ese cuerpo que no te representa y esto Andersen lo ha trabajado en distintos cuentos como en el patito feo.<\/p>\n<h2 class>Lacombe y Perez, la dupla creativa que sigue abriendo proyectos<\/h2>\n<p>Hac\u00eda seis a\u00f1os que el franc\u00e9s Benjamin Lacombe no visitaba la Argentina y esta vez lleg\u00f3 acompa\u00f1ado por S\u00e9bastien Perez, escritor y partenaire creativo en libros como &#8220;Frida&#8221;, &#8220;Genealog\u00eda de una bruja&#8221; y &#8220;La mejor mam\u00e1 del mundo&#8221;, y autor de la colecci\u00f3n &#8220;Enciclopedia de seres maravillosos&#8221;, que dirige el ilustrador.<\/p>\n<p>Edelvives presenta dos novedades de &#8220;Enciclopedia de seres maravillosos&#8221;, libros en gran tama\u00f1o donde se recopilan figuras y seres de tradiciones fant\u00e1sticas a partir de distintas culturas y geograf\u00edas, a trav\u00e9s de sus leyendas, sus enlaces con el mundo de lo real y de la ficci\u00f3n. Los nuevos t\u00edtulos son: &#8220;Las hadas&#8221;, que tiene como autor a S\u00e9bastien Perez y como ilustrador a Bluebirdy, y &#8220;Las brujas&#8221;, con textos de C\u00e9cile Roumigui\u00e8re y dibujos de Lacombe. En ambos, esas figuras se escapan de la perspectiva europea o americana y entablan v\u00ednculos con otras cosmovisiones, donde los mitos se revelan tambi\u00e9n como formas de invertir y masticar el mundo de lo real.<\/p>\n<p>&#8220;Van a venir nuevos libros, el pr\u00f3ximo es sobre monstruos, esos seres que est\u00e1n fuera de la norma, y luego saldr\u00e1 otro sobre dragones, donde hay un punto en com\u00fan que es el peligro de la naturaleza y la idea es que oponerte a la naturaleza conlleva necesariamente destrucci\u00f3n&#8221;, adelanta el ilustrador en di\u00e1logo con T\u00e9lam.<\/p>\n<p><strong>-T\u00e9lam: En ambos t\u00edtulos, esos seres m\u00e1gicos que suelen ser caracterizados desde un lado bondadoso, luminoso, se presentan aqu\u00ed con una complejidad que indaga en zonas m\u00e1s profundas, que se articulan con temas de lo real.<\/strong><\/p>\n<p>-S\u00e9bastien Perez: Es una colecci\u00f3n que cre\u00f3 Benjamin para ver los distintos universos de los seres m\u00e1gicos, el de las hadas, el de las brujas y otros que estar\u00e1n por venir tambi\u00e9n.<\/p>\n<p>-Benjamin Lacombe: Para m\u00ed lo interesante era retomar este g\u00e9nero de lo maravilloso porque son figuras que en el fondo lo que hacen es hablarnos de nosotros mismos y que resurgen en distintos momentos de la historia para eso est\u00e1n.<\/p>\n<p><strong>-T: S\u00e9bastien \u00bfque te ense\u00f1aron las hadas?<\/strong><\/p>\n<p>-S.P: Las hadas son seres de la naturaleza con ese lado ben\u00e9fico y con ese otro lado un poco mal\u00e9fico, como cualquier otro elemento de la naturaleza. Lo interesante fue descubrir que en el mundo, estos seres maravillosos exist\u00edan no necesariamente con un mismo nombre pero que s\u00ed estaban presentes en todos lados. Y la idea era no ser europeo c\u00e9ntrico, no tratar s\u00f3lo hadas de Europa, sino tambi\u00e9n poder verlas en Ir\u00e1n, en \u00c1frica y otros lugares del mundo. Y un poco para diferenciarnos de otras compilaciones de estos seres m\u00e1gicos, lo que decidimos hacer fue darle un hilo conductor a la historia, encontramos un personaje en com\u00fan que va a atravesar toda esta evoluci\u00f3n y de esa manera el g\u00e9nero se aproxima m\u00e1s al cuento, toma otro g\u00e9nero literario. Lo que fue evidente es que cuando hablamos de hadas, hablamos de ecolog\u00eda. Porque como dice el autor franc\u00e9s \u00c9douard Brasey si pudi\u00e9ramos entender o comprender el mundo de las hadas \u00bfle har\u00edamos esto a la naturaleza?<\/p>\n<p><strong>-T: \u00bfY las brujas?<\/strong><\/p>\n<p>-B.L. Lo que siempre aparece en com\u00fan, no importa la cultura, no importa el continente, no importa la \u00e9poca, pueden ser viejas, feas, con nariz de gancho o con un grano como en Europa, pueden ser seductoras como las brujas celtas, pueden ser chamanas como las brujas en \u00c1frica, pero siempre todas ellas tienen un punto en com\u00fan y es que no tienen marido.<\/p>\n<p>Lo interesante es tratar de ver a estas brujas desde esta perspectiva m\u00e1s moderna, como figuras feministas. Hay brujas que han sido curadoras, sanadoras, casi enfermeras, dir\u00eda yo. En los a\u00f1os 70 tambi\u00e9n ha habido una tendencia a verlas como parte de un movimiento m\u00e1s ecologista en el sentido de unas curas m\u00e1s naturales. Ellas han sido calificadas como brujas en sociedades m\u00e1s patriarcales como por ejemplo las del medioevo. Estas brujas, han sido siempre vilipendiadas, han sido perseguidas, han sido claramente quemadas.<\/p>\n<p>Y en estos ejemplos que te contaba, de sanadoras, de brujas del medioevo tambi\u00e9n hay como un regreso de los zombies, hay mucha ficci\u00f3n donde hay zombies o vampiros con gran temor a la pandemia, es decir, hay siempre una idea de muerte y de renovaci\u00f3n. La idea es que todas estas brujas o este concepto de brujas se presenta como un espejo que deforma y que al mismo tiempo traduce esta nueva sociedad. Son los seres maravillosos los que te muestran esta realidad deformada pero que al mismo tiempo es la realidad y quise presentar en esta enciclopedia de seres maravillosos un panorama de su presencia en culturas y en lugares distintos.<\/p>\n<div class=\"card col-md-10 offset-md-1 mb-4\">\n<h3 class=\"pt-2\">Relacionadas<\/h3>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"\n<div class=\"media_block\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/ritmocordoba.com\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/benjamin-lacombe-relee-la-sirenita-una-identidad-atormentada-en-clave-queer.jpg\"><\/div>\n<p>&#8220;Quise jugar con la indefinici\u00f3n del personaje&#8221;, asegura el ilustrador franc\u00e9s que se anim\u00f3 a hacer su versi\u00f3n gr\u00e1fica del cuento de Andersen.\u00a0<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":7610,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[25],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7609"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=7609"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7609\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/7610"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=7609"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=7609"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ritmocordoba.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=7609"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}